Nemzet és lélekmérgező tévhitek 5.


Csonka János a felvidek.ma portálon tévhitgyűjtésbe kezdett. Nem közönséges tévhiteket szedett össze, hanem olyanokat, amelyek félrevezetik a magyarokat. Talán lehetne keményebben is fogalmazni: tévhitek, amelyek megmérgezik a szlovákiai magyar életet. Tévhitek, a melyeknek a terjedése azt segíti elő, hogy Szlovákia a szlovákoké legyen. Nemzetállam egy multietnikus térségben. Eddig két cikk jelent meg a témában, az első azonnal öt tévhitet sorolt fel és cáfolt meg.


Surján László


Nemzet és lélekmérgező tévhitek 5.


Csonka János a felvidek.ma portálon tévhitgyűjtésbe kezdett. Tévhitek, amelyek
félrevezetik a magyarokat. Talán lehetne keményebben is fogalmazni: tévhitek,
amelyek megmérgezik a szlovákiai magyar életet. Tévhitek, a melyeknek a
terjedése azt segíti elő, hogy Szlovákia a szlovákoké legyen. Nemzetállam egy
multietnikus térségben. Eddig két cikk jelent meg a témában, az

első azonnal öt tévhitet sorolt fel
és cáfolt meg.


Egyenként fogom megidézni ezeket, s kommentálni is, chartás szemmel.

  1. Mi máshogyan
    beszélünk, mint az affektáló magyarok.”
    – Ezt úgy hívják, hogy nyelvjárás
    (leszámítva persze a szlovák nyelvből átvett szlovakizmusokat). Való igaz,
    hogy a Felvidék különböző pontjain erős tájszólással beszélnek a magyarok. A
    legerőteljesebben a dunántúli – Csallóköz, Mátyusföld; a palóc – a Vágtól a
    Hernádig; és az északkeleti van jelen – a Hernádtól Kárpátalján keresztül
    egészen a Partiumig. Viszont, ha elmegyünk a Dél-Alföldre, a Hajdúságba vagy
    éppen Zalába, akkor ugyanúgy nyelvjárásbéli különbözőséget tapasztalhatunk,
    hiszen ott sem azt az irodalmi köznyelvet beszélik, amit jobbára a városokban,
    Pesten pedig annak igencsak eltorzított változatát. Ám, mivel a kirándulások
    során leginkább a pestiekkel érintkeznek a felvidékiek, ezért hat számunkra a
    beszédük annyira idegenül. A magyar nyelv ugyanis hihetetlenül gazdag, nyolc
    nagy és megannyi kisebb nyelvjárás alkotja. Ettől függetlenül ezek között
    nincsenek különösebben nagyobb eltérések, mint például Szlovákiában a keleti
    vagy a hegyentúli, esetleg egy bajor és egy sváb nyelvjárás között.


Ez valóban nem tévhit, hanem tény. A rádió, majd a televízió roppant sokat
ártott a nyelvjárásokanak, ami szerintem érzékeny veszteség, különösen azért,
mert 1945 után nem sokat törődtek azzal, hogy a bemondók szép kiejtéssel, helyes
hangsúllyal szólaljanak meg. A torzítás abban van, hogy nem „a magyarok”
beszélnek affektálva, hanem a pestiek, szerencsére ott sem mindenki. Ezzel a
gondolattal is a magyar nemzeti egységet vélik gyengíteni, akik rossz szándékkal
hangoztatják. Érdemes visszájára fordítani a dolgot. A szlovákiai magyarság
beszéde érték. Aki átjön például egyetemre, esetleg le is telepszik a
fővárosban, nehogy azon igyekezzék, hogy lekopjon az otthoni kiejtése. Legyen
büszke rá, és ha teheti termékenyítse meg a pestiek ízetlen beszédét.